ALLGEMENG BENOTZUNGSBEDÉNGUNGEN
Aktualiséiert: 13. Juni 2025
Preambel
D'Firma MURMUSE, eng vereinfacht Aktiegesellschaft mat engem Aktiekapital vun 1000 Euro, registréiert am Handels- a Gesellschaftsregister vun Annecy ënner der Nummer 991 438557, deem säi Sëtz op 3 Avenue des Romains, 74000 Annecy läit, huet eng Online Plattform mam Numm "Murmuse" entwéckelt a bedreift se.
MURMUSE kann op de folgende Koordinaten kontaktéiert ginn:
- Postadress: 3 avenue des Romains 74000 Annecy
- E-Mailadress: hello@murmuse.art
MURMUSE bitt iwwer seng Plattform e Verbindungsservice tëscht Kënschtler, Etablissementer a Konschtliebhaber un fir:
- Ausstellungsplazen ze referenzéieren, auszestellen, ze sichen an ze fannen fir Konschtwierker ze weisen ;
- e Konschtwierk ze verkafen an ze kafen.
Dës Allgemeng Benotzungsbedéngungen ("AGB") zielen drop of ze bestëmmen:
- d'Bedéngungen an d'Methoden fir d'Benotzung vun der Plattform ;
- déi respektiv Verpflichtungen vun MURMUSE an dem Benotzer.
ARTIKEL 1 – DEFINITIOUNEN
Begrëffer, déi mat engem grousse Buschtaf an den AGB ufänken, hunn d'Bedeitung, déi an hirem Kontext uginn ass oder wéi hei ënnen definéiert, egal ob se am Singular oder Plural benotzt ginn:
« Konschtliebhaber » : all natierlech oder juristesch Persoun, déi e Konschtliebhaber mat Konsumenten- oder professionnelle Status am Sënn vum Aféierungsartikel vum Konsumenteschutzgesetz ass, déi d'Plattform notzt, besonnesch fir e Konschtwierk ze sichen an/oder ze kafen.
« Annonce » : d'Lëschtung vun engem Konschtwierk, dat vum Kënschtler etabléiert gouf, inklusiv déi komplett Beschreiwung vum Konschtwierk (Titel, Kreatiounsjoer, Präis, Foto, Technik, Dimensiounen) a verëffentlecht op der Plattform.
« Kënschtler » : all natierlech oder juristesch Persoun mat professionnelle Status am Sënn vum Aféierungsartikel vum Konsumenteschutzgesetz, déi e Konschtwierk iwwer eng Ausstellungsplaz ausstellen a verkafen wëll.
« AGB » : dës allgemeng Benotzungsbedéngungen verfügbar op der Plattform.
« Kont » : de perséinleche Kont vum Benotzer, deen bei der Umeldung erstallt gëtt an Zougang zu de Servicer op der Plattform erlaabt.
« Inhalt » : all Aussoen, Messagen oder Informatiounen vun iergendenger Aart, déi vum Benotzer op der Plattform iwwerdroen an online gesat ginn.
« Etablissement » : all juristesch Entitéit mat professionnelle Status, déi eng Ausstellungsplaz huet a wëll e Konschtwierk vun engem Kënschtler promouvéieren.
« Ausstellungsplaz » : all Partner-Ausstellungsraum, deen fir de Public op ass, vum Etablissement ugebuede gëtt an dem Kënschtler zur Verfügung gestallt gëtt fir d'Konschtwierk auszestellen.
« MURMUSE » : d'Firma MURMUSE wéi am Preambel identifizéiert, déi als Tëschegänger tëscht dem Kënschtler, dem Etablissement an dem Konschtliebhaber handelt.
« Konschtwierk » : all Konschtwierk, dat vun engem Kënschtler online gesat an iwwer d'Plattform zum Verkaf ugebuede gëtt.
« Plattform » : d'Websäit vun MURMUSE zougänglech op murmuse.art souwéi all mobil Applikatioun, déi méiglecherweis vun MURMUSE verëffentlecht a bedriwwe gëtt.
« PSP » : de Bezueldéngschtleeschter Stripe, dee vun MURMUSE gewielt gouf fir Bezuelungen op der Plattform ze geréieren.
« Servicer » : de Verbindungsservice, deen de Benotzer vun MURMUSE op der Plattform ugebuede gëtt.
« Benotzer » : all Persoun mam Status vu Konschtliebhaber, Kënschtler oder Etablissement, déi registréiert ass an e Kont op der Plattform huet.
ARTIKEL 2 – UWENDUNGSBERÄICH – AKZEPTANZ – ÄNNERUNGEN
2.1 Akzeptanz
Dës AGB gëllen integral fir all Benotzer, dee sech op der Plattform registréieren an/oder vun de Servicer profitéiere wëll. D'Tatsaach sech op der Plattform ze registréieren an d'Servicer ze benotzen implizéiert dem Benotzer seng voll an onreservéiert Zoustëmmung zu den AGB.
2.2 Ännerungen
MURMUSE behält sech d'Recht vir, all oder en Deel vun den AGB zu all Moment ze änneren. De Benotzer gëtt iwwer d'Ännerung duerch eng Notifikatioun op der Plattform informéiert. Déi nei Versioun vun den AGB gëtt als vum Benotzer akzeptéiert ugesinn soubal hien seng Navigatioun an/oder spéider Notzung vun der Plattform weiderféiert.
2.3 Deelbarkeet
Am Fall wou eng vun de Klauselen vun den AGB wéinst enger Ännerung vun der Gesetzgebung, Reglementatioun oder duerch eng Geriichtsentscheedung ongëlteg gëtt, kann dëst op kee Fall d'Gëltegkeet an d'Konformitéit vun den anere Klauselen vun den AGB beaflossen.
ARTIKEL 3 – ZOUGANGSBEDÉNGUNGEN ZU DE SERVICER
D'Plattform an d'Servicer sinn zougänglech fir:
- all natierlech Persoun, déi op d'mannst 18 Joer al ass an déi voll Rechtsfäegkeet huet fir sech ënner den AGB ze engagéieren;
- all juristesch Persoun, déi duerch eng natierlech Persoun handelt, déi d'Muecht oder d'Autorisatioun huet fir am Numm vum Benotzer a fir säi Kont ze kontraktéieren.
ARTIKEL 4 – UMELDUNG A BENOTZUNG
4.1 Umeldung
Fir op d'Plattform an d'Servicer zouzegräifen, muss de Benotzer e gratis Kont iwwer den Umeldungsformular op der Plattform erstellen andeems hien d'Informatiounen ugëtt, déi als obligatoresch markéiert sinn.
4.2 Genauegkeet vun den Informatiounen
De Benotzer verflicht sech, korrekt Informatiounen ze liwweren an se am Fall vun Ännerungen ze aktualiséieren. D'Genauegkeet vun den geliwwerten Informatiounen ass besonnesch wichteg fir déi richteg Ausféierung vun de Servicer.
4.3 Vertraulechkeet
D'E-Mailadress an d'Passwuert si strikt perséinlech a vertraulech. De Benotzer ass eleng verantwortlech fir d'Benotzung vu sengen Identifikatiounselementer.
ARTIKEL 5 – BESCHREIWUNG VUN DE SERVICER
5.1 Proposéiert Servicer
MURMUSE bitt e Verbindungsservice tëscht Benotzer un, mam Zil d'Promotioun an de Verkaf vu Konschtwierker ze erliichteren. MURMUSE ass keng Partei an der vertraglecher Bezéiung déi tëscht de Benotzer existéiert.
5.2 Moderatioun
MURMUSE féiert eng a priori Moderatioun vum Inhalt duerch, deen vun de Benotzer verëffentlecht gëtt, ier en op der Plattform online geet.
5.3 Bezuelungen
All Bezuelungen, déi iwwer d'Plattform gemaach ginn, gi vu Stripe geréiert. De Benotzer muss direkt mat Stripe kontraktéieren andeems hien e separaten Kont erstellt an seng eege allgemeng Bedéngungen akzeptéiert.
ARTIKEL 6 – FINANZIELL BEDÉNGUNGEN
6.1 Verkafskommissiounen
Am Fall vum Verkaf vun engem Konschtwierk hëlt MURMUSE déi folgend Kommissiounen:
Online Verkaf:
35 % vum Verkafspräis inkl. Steieren
Verkaf an Etablissementer:
- 10 % fir MURMUSE
- 10 % fir d'Etablissement
- 80 % fir de Kënschtler
Dës Kommissioune ginn automatesch während der Verkafstransaktioun ofgezunn. De Kënschtler kritt de Solde no Ofzuch vun de Kommissiounen an all PSP Veraarbechtungsgebühren.
ARTIKEL 7 – WIDDERRUFFSRECHT
Am Aklang mat de Bestëmmunge vum Konsumenteschutzgesetz huet de Konschtliebhaber mat Konsumentestatus eng Widderruffsfrist vu 14 Deeg ab dem Empfang vum Konschtwierk fir säi Widderruffsrecht auszeüben ouni Grënn ze justifizéieren oder Strofen ze bezuelen.
D'Retourskäschte gi vum Konschtliebhaber gedroen. D'Konschtwierk muss a sengem originalen Zoustand an a senger originaler Verpackung, wann se existéiert, zréckginn.
ARTIKEL 8 – VERPFLICHTUNGEN A VERANTWORTLECHKEETEN
8.1 Benotzer Verpflichtungen
De Benotzer verflicht sech:
- korrekt a komplett Informatiounen ze liwweren;
- d'Servicer am Aklang mat de geltende Gesetzer an den AGB ze benotzen;
- d'Servicer net fir illegal oder betrügeresch Zwecker ze mëssbrauchen;
- d'intellektuell Eegentumsrechter vun Drëtten ze respektéieren;
- e respektvollt Verhalen vis-à-vis vun anere Benotzer unzehuelen.
8.2 MURMUSE Verantwortung
MURMUSE handelt als Verbindungstëschegänger a kann net verantwortlech gemaach ginn fir Bezéiungen tëscht Benotzer. Am Fall vu Sträit tëscht Benotzer implementéiert MURMUSE e Mediatiounsservice fir eng friddlech Léisung vu Konflikter ze erliichteren, ouni verantwortlech gemaach ze ginn am Fall vu bestänneger Meenungsverschiddenheet.
D'Haftung vun MURMUSE ass limitéiert op direkt bewisen Schueden, déi aus hirem eegene Feeler oder Noléissegkeet resultéieren, ausgeschloss all Tatsaach ausserhalb hirer Kontroll an/oder resultéierend aus Force majeure.
ARTIKEL 9 - SANKTIOUNEN
Am Fall vun Net-Anhale vun den AGB Verpflichtungen kann MURMUSE, no enger formeller Notifikatioun déi 15 Deeg ouni Effekt bleift:
- den Zougang vum Benotzer zu de Servicer suspendéieren oder läschen;
- all onpassenden Inhalt läschen;
- déi zoustänneg Autoritéiten warnen wann néideg;
- all juristesch Aktioun engagéieren.
ARTIKEL 10 – INTELLEKTUELL EEGENTUM
MURMUSE besëtzt all intellektuell Eegentumsrechter op der Plattform, Software, Infrastruktur, Datenbanken an Inhalt, déi se bedreift. Si si geschützt duerch all a Kraaft triedend intellektuell Eegentumsrechter.
Benotzerinhalt bleift hiren Eegentum, awer si stëmmen zou, datt hiren Inhalt op der Plattform als Deel vun de proposéierte Servicer reproduzéiert gëtt.
ARTIKEL 11 – SCHUTZ VUN PERSÉINLECHEN DONNÉEN
MURMUSE verflicht sech, déi aktuell Reglementer betreffend de Schutz vu perséinlechen Donnéeën ze respektéieren, besonnesch d'Allgemeng Dateschutzveruerdnung (GDPR) an d'Dateschutzgesetz.
Perséinlech Donnéeë gi fir eng Period vu 24 Méint no der Läschung vum Benotzerkont gehal, ausser wann et gesetzlech anescht virgeschriwwen ass.
De Benotzer huet d'Recht op Zougang, Rectifikatioun, Läschung, Limitatioun vun der Veraarbechtung, Oppositioun an Iwwerdroung vun hiren Donnéeën, wat se ausübe kënnen andeems se un hello@murmuse.art schreiwen.
ARTIKEL 12 – DAUER
D'AGB trieden a Kraaft soubal de Benotzer op der Plattform navigéiert fir eng onbestëmmten Zäit bis de Benotzer sech ofmellt.
De Benotzer kann d'Läschung vu sengem Kont ufroen andeems en eng E-Mail un hello@murmuse.art schéckt. D'Läschung ass bannent 30 Deeg effektiv.
ARTIKEL 13 – MEDIATIOUN A STRÄITLÉISUNG
Am Fall vu Sträit tëscht Benotzer bitt MURMUSE e Mediatiounsservice un fir eng friddlech Léisung vu Konflikter ze erliichteren. Wéi och ëmmer, MURMUSE handelt nëmmen als Tëschegänger a kann net verantwortlech gemaach ginn fir Meenungsverschiddenheeten tëscht Benotzer.
Fir all Konsumentesträit kann de Konschtliebhaber de gratis Konsumentemediatiounsservice benotzen, deem seng Kontaktdaten op der MURMUSE Websäit verfügbar sinn.
ARTIKEL 14 – UWENDBART RECHT A ZOUSTÄNNEG GERICHTER
D'AGB ënnerleien dem franséische Recht. All Sträit betreffend d'Interpretatioun oder Ausféierung vun den AGB ënnerläit engem viregte Versuch vun enger friddlecher Léisung.
De Benotzer gëtt invitéiert MURMUSE op de Koordinaten ze kontaktéieren, déi am Preambel vun den AGB uginn sinn. Wann keng friddlech Eenegung bannent enger raisonnabeler Zäit fonnt gëtt, gëtt de Sträit virum Handelsgeriicht vun Tarascon bruecht, mat ausschliisslecher Zoustännegkeet och am Fall vu méi Bekloten oder Drëttpartei Garantie.
Dës Geriichtstandsklausel gëllt net fir Benotzer mat Konsumentestatus, déi d'Saach un d'Geriicht vun hirer Wiel am Aklang mat de Bestëmmunge vum Konsumenteschutzgesetz verweise kënnen.
